最新レス
|
・掃除機壊れた
└(キタ)11/26 17:14
・kindleキター
└(moon)05/25 00:13
・お釜
└(moon)04/05 19:56
・襲撃
└(moon)01/03 09:53
・襲撃
└(NOB)01/03 09:27
・のうしゃ!
└(よしお)04/05 22:29
・壊れた!!!
└(moon)12/10 22:59
・壊れた!!!
└(いた)12/10 06:04
・いろいろ購入
└(イタ)10/21 07:30
・ダウン
└(イタ)09/23 09:19
|
|
|
|
|
原型:QUERER (好き、〜したい)
不規則動詞 quererの活用
[人称]
querer erの語尾
[yo]
quiero -o キエロ
[tú]
quieres -es キエレス
[él,ella,usted]
quiere -e キエレ
[nosotros]
queremos -emos ケレモス
[vosotros]
queréis -éis ケレイス
[ellos,ellas,ustedes]
quieren -en キエレン
A:¿Quiere café?
キエレ カフェ
B:Sí, café con leche, por favor.
スィ、カフェ・コン・レチェ、ポル ファボール
"¿Quiere 〇〇?"(キエレ〇〇?)は動詞"querer"(=want)の3人称現在形ですが、「あなた」に対してていねいに聞く"Would you like 〇〇?"(〇〇はいかがですか)と同じ意味になります。例えば"¿Quiere postre?"(キエレ・ポストレ?=デザートはいかがですか)、"¿Quiere cerveza?"(キエレ・セルベサ?=ビールはいかがですか)など、何かをすすめる時に使えます。また、上記の応答にある"café con leche"(カフェ・コン・レチェ=ミルク入りコーヒー)の他にコーヒーの種類としては、"café solo"(カフェ・ソロ=エスプレッソ)、"café cortado"(カフェ・コルタド=エスプレッソに少しだけミルクを足したもの)、そしてスペインでは"café con hielov(カフェ・コン・イエロ=アイスコーヒー)も飲まれるようになりました。
〜が欲しい。 Quiero +(名詞)
Quiero gas. キエロ・ガス (ガソリンが欲しい)
Quiero comer paella. キエロ コメル パエジャ (パエリアを食べたい)
Quiero una cerveza. キエロ ウナ セルベサ (ビールがほしい)
〜へ行きたい。
Quiero ir a +(場所) キエロ・イーラ+(場所)
Quiero ir a Paine キエロ・イーラ・パイネ(パイネへ行きたい)
Quiero ir a aca キエロ・イーラ・アカ:(地図を指しながら)ここへ行きたい。
Quiero ir al cine. キエロ イル アル シネ (映画に行きたい)
〜を借りたい。
Quiero arrendar +(名詞) キエロ・アレンダール〜
Quiero arrendar una carpa. キエロ・アレンダール・ウナ・カルパ (テントを借りたい)
|
|
|