最新レス
|
・掃除機壊れた
└(キタ)11/26 17:14
・kindleキター
└(moon)05/25 00:13
・お釜
└(moon)04/05 19:56
・襲撃
└(moon)01/03 09:53
・襲撃
└(NOB)01/03 09:27
・のうしゃ!
└(よしお)04/05 22:29
・壊れた!!!
└(moon)12/10 22:59
・壊れた!!!
└(いた)12/10 06:04
・いろいろ購入
└(イタ)10/21 07:30
・ダウン
└(イタ)09/23 09:19
|
|
|
|
|
?Que vamos a hacer esta noche?
ケ バモス ア アセール エスタ ノチェ
Vamos a beber.
バモス ア ベベール
以前(voy+a+動詞の原形=I’m going to~)を学びましたが、"voy"(ボイ)は動詞"ir"(イール=行く)の「私」が主語の場合の形でした。
今回の(vamos+a+動詞の原形)は「私達」が主語の形で、「○○をしましょう」、英語では"Let’s~"と同じ意味になります。
上記の表現では"beber"(ベベール=飲む)と続いていますので、"vamos a beber"="Let’s drink"「飲みましょう」となるわけです。
他にも"vamos a comer"(バモス・ア・コメール=食べましょう)、"vamos a bailar"(バモス・ア・バイラール=踊りましょう)など、いろいろな動詞と一緒に使えます。
スペイン語で「出かける」は"salir"(サリール)といいます。
これは英語の"leave"の意味もありますが、夜であれば食事やデート、飲んだり踊ったりと遊びに行く意味あいが強くなります。
友達にも"Vamos a salir esta noche"(バモス・ア・サリール・エスタ・ノチェ=今晩出かけましょう)と誘ってみましょう。
|
|
|